Мост Верразано - Страница 34


К оглавлению

34

— Клем, я ему не верю.

— Потому что он черный?

— Ой, нет, нет… Не знаю, почему, Просто… С первого взгляда. Он тебя грудью не прикроет, я знаю. Я очень боюсь… мы же друзья, правда? Очень боюсь за тебя.

— За меня не надо бояться, сердечко, — уверенно сказал Клем. Он и взаправду не боялся. — Я подумаю насчет Джорджи, обещаю тебе. А ты, ради Христа, слушайся этого нового, Николсона. Насчет него — как у тебя с первым взглядом?

— Все в порядке, Клемчик.

Тут как раз Николсон и прибежал с билетами. Клем придирчиво осмотрел его еще раз и остался доволен. Своему знаменитому чутью на людей он доверял по-прежнему. Остальных троих — подчиненных Николсона — он видел и раньше, а садовника Ефраима знал давно, с того дня, как Мабен приставил его к дому.

Мальчики не хотели отрываться от компьютера, и Энн пришлось чуть повысить голос. Наконец услужающий при зале первого класса распахнул перед ними дверь — странная компания, думал Си-Джи, четверо нас, да еще шестеро телохранителей… По новому расписанию, меньше чем с двумя господин президент не имел права выходить на люди. Только на своем «директорском» этаже мог передвигаться в одиночку… Что же, до конца дней жить на такой идиотский манер?.. Он шел, обнимая за плечи обоих сыновей, — у старшего плечо было уже крепкое, почти мужское, а у малыша еще цыплячье. Николсон выступал впереди, как и положено начальнику группы, остальные шли тоже как полагается по их правилам — ромбом. Огромный терминал огромного аэропорта Кеннеди вокруг них прямо-таки кишел людьми, это опять-таки было непривычно, и Си-Джи подумал, что ведет неестественную, в сущности, жизнь, совершенно отвык от толпы, а ведь что может быть естественней для хомо социабилис, чем толпа?

Дошли до предпосадочного зала, куда войти без билета было уже нельзя, и Энн — будто сговорилась с мужем, — не прощаясь больше, не оборачиваясь, повела детей за барьер и дальше, к выходной двери. Оглянулся только Николсон. Видимо, правила охраны так велели — входить в посадочный рукав, контролируя пространство за спиной.

Все. Больше здесь делать нечего. Си-Джи повернулся и следом за Джорджем Миллером пошел к неприметному выходу из терминала. Он знал, что Джордж наверняка приказал охраннику, оставленному в машине, подогнать ее к этому выходу.

Так закончился понедельник для президента всемирно известной корпорации «Дженерал карз». И, словно пытаясь продлить этот день, он вернулся в небоскреб своей фирмы, в свой кабинет — не хотелось ему возвращаться в опустевший дом, да и дел накопилось препорядочно.

Первое, что он увидел, сев за стол, была распечатка электронной почты с его личного компьютера.

"Господину Клементу Гилберту. Вы нарушаете известный вам уговор своими контактами с прессой. Тем не менее уговор остается в силе при условии, что вы не будете, повторяем, не будете возобновлять эти контакты. В ином случае, имея в виду, Что устное соглашение имеет силу договора, мы будем вынуждены предъявить вам самые серьезные претензии».

Вот так… «Самые серьезные» — что это значит на их языке? То, что подразумевает Мабен?

За этот черный понедельник Си-Джи получил уже несколько оплеух. Счетом — три. Он рявкнул в интерком: «Кофе мне!», потом вскочил, содрал с себя галстук, метнулся в заднюю комнату и ополоснул лицо под краном. Прошел в кабинет, к бару, налил себе коньяку. Как любил говорить его отец: «Коньяк от всего помогает, Клемчик; видывал я, как людей с того света вынимали коньячком…» Полегчало. Он удерживался от необоримого желания — призвать к себе пресс-секретаря и приказать начать газетную кампанию сегодня же, немедля. Нельзя. Не меньше десяти часов еще надо ждать, пока Энн доберется до места. Только тогда он сможет действовать. И еще одно желание его обуревало — посоветоваться. Бессмысленно говорить с дядюшкой, этот старый хомяк будет блюсти свой собственный интерес — гонорар за посредничество и составление документов, жирный кусок…

Наконец кроткая девушка Дайана, племянница верной мисс Каррингтон, принесла кофе, глядя на хозяина смертно испуганными овечьими глазками. Клем рявкнул; «Почему без сливок?!» — и овечка в панике метнулась к себе, за сливочником…

Выпив наконец кофе со сливками, Си-Джи закрыл глаза и обхватил руками голову. С кем советоваться, черт побери? Отец далеко, да и не дело с ним советоваться о таких вещах. Арчи?..

Арчи Дуглас, главный юридический консультант «Джи Си» и владелец очень и очень известной адвокатской фирмы… Умница, сердечный парень — насколько адвокат может быть сердечным парнем. До сих пор он не подводил… впрочем, только набитый дурак станет подводить такого крупного клиента. Нет, подумал Си-Джи, человек, отказавшийся от своей родовой фамилии… нет…

Дело в том, что Арчи однажды, подвыпив, рассказал Клему: благородное шотландское имя Дугласов он присвоил, а по происхождению — русский, его фамилия — Парамонова, Уже в университете Арчи узнал, что это женская русская фамилия, ему стало так нелепо, что он сменил ее к чертовой бабушке, и вовремя, потому что вскоре началось нашествие русских, и эти проклятые медведи хихикали бы над ним вовсю.

Непостижимые странности русского языка, как сказал бы любой нормальный американец.

Не с Мабеном же советоваться, продолжал размышлять Си-Джи, хотя он наверняка здесь, тоже сидит и тоже ждет у моря погоды… Си-Джи был уверен, что предыдущую ночь Мабен не спал ни минуты — болеет за дело, болеет… Может быть, прибавить жалованье? Нет, назначу-ка ему премию… десятинедельный оклад. Клем внес приказ в свой «ноутбук» с отметкой «срочно».

34